WELCOME

Blog Stats

Locations of visitors to this page

Wednesday, December 20, 2006

Ninnai Charanadaindhen

This is my all time favorite of our brave poet. The heart feels so defeated after making its regular pursuit in search of wealth, fame and all the goodness of life. The heart is so disappointed in its failures and is not sure if it would succeed.

It is tired and is not happy with the world it see around with the whole world in pursuit of material pleasures with no love for each other. And yearns to submit totally to just enjoy the bliss of being and doing every action as a direction from the all pervading One!

Note: I have transliterated the Tamil lyrics. They are bold and italicized
with the translation being followed in regular font.It is a crude translation
and is my humble attempt in translating my favorite poet.

Ninnai Charanadaindhen Kannama,
Ninnai Charanadaindhen

I submit unto You Kannama,
I submit unto You!

Ponnai Uyarvai Pugazhai Virumbidum,
Ennai Kavalaigal Thinna Dhagathendru

Bless me that I would not end up being eaten up with worries and strife
In this worldly pursuit of material wealth, fame and betterment of life.

Midimayum Achamum Mevi En Nenjil
Kudimai Pugundhana Kondravai Pokkendru

Chaos and fear have taken abode in my heart
Pushing me down, that I do not achieve greatness.

Than Seyal Enni Thavipadhu Theerndhingu,
Nin Seyal Seithu Niravu Perum Vannam

Bless me, that I would stop worrying—About
My actions and perform my every action,
Believing them to be your direction—and
In that process let me attain completion.

And now the soul has submitted. It is so happy that it has submitted. The soul is please with everything around it. It is rejoicing in its submission—

Thunbam Ini Illai Sorvillai Thorpillai,
Anbu Neriyil Arangal Valartheeda

There is no more pain, being tired or any more failures—So
Come, let us build Karma in the name of Love.

Nalladhu Theeyadhu Naam Ariyom Annai
Nalladhu Nattuga Themaiyai Ottuga

O Mother! We know not what is right from wrong—we are just doing,
Please remove the wrongs and the let the goodness prevail.

12 comments:

The Visitor said...

Not an appropriate comment to a translation of Barathiyar. I wanted to wish you and your family a Merry Christmas and Happy New Year.

Vidya said...

Thank you Visitor and wish and your family a Merry Christmas and a Happy New Year too!

B o o said...

Vidya, thanks for coming by. I came to your site through Premalathas and am reading you for a while now. Loved that post about your father going hi-tech! :) A special thanks to Visitor too, my one and only PRO!! ;)

priti said...

Hi...Vidya..i sang the song Ninnai Charanadaidhen and posted it in my blog...I would like to know if I can link your blog for the translation...cos your translation was the best that i came across... :-)

Vidya said...

Thanks a lot Prits! Feel free to do the link :-) Thanks again!

peter said...

Awesome.. really enjoyed reading your posts on Bharatiyar songs.
Sham

sham said...

Awesome. Enjoyed your posts on Bharatiyar songs

sham said...

Awesome. Enjoyed your posts on Bharatiyar songs

sham said...

Enjoyed your posts on Bharatiyar songs.Simply Awesome

peter said...

Enjoyed your posts on Bharatiyar songs.Simply Awesome

Maargazhi said...

It was really good reading your blog... I feel i have missed your blog all these years.

Maargazhi said...

I enjoyed reading your post. I feel i have missed you all these years.

Copyright information

All content contained in this site is copyrighted, © 2011 Vidya, and may not be distributed, modified, reproduced in whole or in part without prior written consent. To request said consent, please leave a comment on that particular post.

Quote

Happiness is a state of mind. It's not dictated by outward circumstances -- really. Learning to see a situation as it is, not as you hoped or feared it would be, is one of the keys to being content. -- Unknown
Powered By Blogger